梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转是出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》中的一句话,作者是五代的冯延巳。梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转的下一句是昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。

梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转的意思是:
翻译含义1:繁茂枝头,有梅花纷纷飘落,落时仿若带着不舍,学着雪花随风飞舞。
翻译含义2:首句“梅落萦枝千万片”,颇似杜甫《曲江》诗之“风飘万点正愁人”。然而杜甫在此七字之后所写的乃是杯且看欲尽花经眼”,是则在杜甫诗中的万点落花不过仍为看花之诗人所见的景物而已;可是正中在“梅落繁枝”七字之后,所写的则是“犹自多情,学雪随风转”,是正中笔下的千万片落花已不仅只是诗人所见的景物,而俨然成为一种陨落的多情生命之象喻了。
翻译含义3:“千万片”来写此一生命之陨落,其意象乃是何等缤纷,又何等凄哀,既足可见陨落之无情,又足可见临终之缱绻,所以下面乃径承以“犹自多情”四字,直把千万片落花视为有情矣。
考动力为您提供多个梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转含义翻译供您参考!
梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转出处《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》全文如下:
鹊踏枝·梅落繁枝千万片
【作者】冯延巳【朝代】五代
梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。
楼上春山寒四面,过尽征鸿,暮景烟深浅。一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。
借问江潮与海水,何似君情与妾心是出自《浪淘沙·借问江潮与海水》中的一句话,作者是唐代的白居易。借问江潮与海水,何似君情与妾心的下一句是相恨不如潮有信,相思始觉海非深。借问江潮与海水,何似君情与妾心的意思是:翻译含义1:我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。翻译含义2:“借问江潮与海水,何
平生于国兮,长于原野是出自《七谏》中的一句话,作者是两汉的东方朔。平生于国兮,长于原野的下一句是言语讷譅兮,又无彊辅。平生于国兮,长于原野的意思是:翻译含义1:我屈原生长在楚国国都,如今却遭流放原野居住。翻译含义2:屈原生长在楚国国都,曾经担任过楚国的重要职位。然而,由于他的进谏和政治观点与当时的
一声声,一更更是出自《长相思·雨》中的一句话,作者是宋代的万俟咏。一声声,一更更的下一句是窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。一声声,一更更的意思是:翻译含义1:雨滴声声,报时的更鼓声一遍又一遍。翻译含义2:首句“一声声,一更更”形容雨声,连用两个叠宇,描摹雨断断续续的声音,既显得形象,在声音上也显得贴近