沉沉更鼓急,渐渐人声绝是出自《十二月十五夜》中的一句话,作者是清代的袁枚。沉沉更鼓急,渐渐人声绝的下一句是吹灯窗更明,月照一天雪。
沉沉更鼓急,渐渐人声绝的意思是:
翻译含义1:远处传来断断续续的更鼓声,忙碌的人们陆续入睡,市井的吵闹声慢慢平息下来。
翻译含义2:“沉沉更鼓急,渐渐人声绝。”制造了更深人转静的环境气氛。“沉沉更鼓急,渐渐人声绝。”它以“更鼓”、“人声”的一急一绝,形成对照,更深人静的过程。
翻译含义3:借助“沉沉”“渐渐”四叠字便生动形象地传达出来,使人仿佛听到夜神走动的脚步声。它又以两散行句结束,特意突出后二句雪映月增明的绝妙景致。
考动力为您提供多个沉沉更鼓急,渐渐人声绝含义翻译供您参考!
沉沉更鼓急,渐渐人声绝出处《十二月十五夜》全文如下:
十二月十五夜
【作者】袁枚【朝代】清代
沉沉更鼓急,渐渐人声绝。
吹灯窗更明,月照一天雪。
松下问童子,言师采药去是出自《寻隐者不遇》中的一句话,作者是唐代的贾岛。松下问童子,言师采药去的下一句是只在此山中,云深不知处。松下问童子,言师采药去的意思是:翻译含义1:苍松下询问年少的学童,他说他的师傅已经去山中采药了。翻译含义2:诗中隐者采药为生,济世活人,是一个真隐士。所以贾岛对他有高山仰
柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶是出自《殿前欢·夏》中的一句话,作者是元代的薛昂夫。柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶的下一句是流莺声里笙歌度,士女相呼。柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶的意思是:翻译含义1:柳树的枝叶繁茂纷披,湖面绿水将孤山围起。翻译含义2:首句“柳扶疏,玻璃万顷浸冰壶。”起笔便是夏日风光:柳枝披拂,碧水万顷月
下直遇春日,垂鞭出禁闱是出自《立春日酬钱员外曲江同行见赠》中的一句话,作者是唐代的白居易。下直遇春日,垂鞭出禁闱的下一句是两人携手语,十里看山归。下直遇春日,垂鞭出禁闱的意思是:翻译含义1:宫中当直结束恰逢立春日的风光,就骑着马儿走出宫门。翻译含义2:下班时分恰逢立春日的风光,就骑着马儿走出宫门。