殷勤移植地,曲槛小栏边是出自《梅花》中的一句话,作者是五代的李煜。殷勤移植地,曲槛小栏边的下一句是共约重芳日,还忧不盛妍。
殷勤移植地,曲槛小栏边的意思是:
翻译含义1:“殷勤移植地”意指作者(李煜)与大周后(李煜的亡妻)曾经情意恳切深厚地将梅花移植到某个地方。
翻译含义2:“曲槛小栏边”描述了梅花被移植的具体位置,即曲折的栏杆旁边。
翻译含义3:移植梅花是大周后与李煜共同的行为,发生在瑶光殿之西的“曲槛小栏边”。通过移植梅花这一行为,他们共同期待梅花再次开放的日子,共享那美丽的景色。
考动力为您提供多个殷勤移植地,曲槛小栏边含义翻译供您参考!
殷勤移植地,曲槛小栏边出处《梅花》全文如下:
梅花
【作者】李煜【朝代】五代
殷勤移植地,曲槛小栏边。
共约重芳日,还忧不盛妍。
阻风开步障,乘月溉寒泉。
谁料花前后,蛾眉却不全。
失却烟花主,东君自不知。
清香更何用,犹发去年枝。
麟之趾,振振公子,于嗟麟兮是出自《麟之趾》中的一句话,作者是先秦的周南。麟之趾,振振公子,于嗟麟兮的下一句是麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。麟之趾,振振公子,于嗟麟兮的意思是:翻译含义1:麟的脚趾呵,仁厚的公子呵。哎哟麟呵!翻译含义2:赞美贵族公子,而以“麟”起兴,这在今天的读者,或许会感到奇怪,但在
雪尽深林出异芬,枯松槁槲乱纷纷是出自《兰花》中的一句话,作者是元代的方回。雪尽深林出异芬,枯松槁槲乱纷纷的下一句是此中恐是兰花处,未许行人着意闻。雪尽深林出异芬,枯松槁槲乱纷纷的意思是:翻译含义1:雪后的深林中出现了一股奇异的芬芳香味,林中松树和其他植物都枯干,呈现一副乱纷纷的荒芜景象。翻译含义2
丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森是出自《蜀相》中的一句话,作者是唐代的杜甫。丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森的下一句是映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森的意思是:翻译含义1:去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。翻译含义2:成都是三国时期汉国的都城,诸葛亮