挥毫落纸墨痕新,几点梅花最可人是出自《题画梅》中的一句话,作者是清代的李方膺。挥毫落纸墨痕新,几点梅花最可人的下一句是愿借天风吹得远,家家门巷尽成春。
挥毫落纸墨痕新,几点梅花最可人的意思是:
翻译含义1:“挥毫落纸墨痕新”:这句诗描述了诗人在纸上挥毫泼墨的情景,墨水刚刚落下,形成的新颖、清晰的墨痕。这里的“挥毫”指挥动毛笔,而“墨痕新”则突出了墨色新鲜、墨迹清晰的特点。
翻译含义2:“几点梅花最可人”:这句诗中的“几点梅花”指的是画纸上绽放的几朵梅花,而“最可人”则表达了诗人对这几朵梅花的喜爱之情。这里的“可人”可以理解为可爱、令人喜爱。
翻译含义3:通过描绘诗人在纸上挥毫泼墨,画出几朵绽放的梅花,展现了诗人对梅花的喜爱之情。
考动力为您提供多个挥毫落纸墨痕新,几点梅花最可人含义翻译供您参考!
挥毫落纸墨痕新,几点梅花最可人出处《题画梅》全文如下:
题画梅
【作者】李方膺【朝代】清代
挥毫落纸墨痕新,几点梅花最可人。
愿借天风吹得远,家家门巷尽成春。
冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂是出自《夜坐吟》中的一句话,作者是唐代的李白。冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂的下一句是冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂的意思是:翻译含义1:寒冷的冬夜,觉得特别漫长。一个女子久久地坐在北堂沉吟。翻译含义2:“冬夜”起兴,此诗亦然。“冬夜”
洛城春晚,垂杨乱掩红楼半是出自《一斛珠·洛城春晚》中的一句话,作者是宋代的苏轼。洛城春晚,垂杨乱掩红楼半的下一句是小池轻浪纹如篆,烛下花前,曾醉离歌宴。洛城春晚,垂杨乱掩红楼半的意思是:翻译含义1:洛阳已是晚春时节,垂丝的杨枝杂乱无章地遮盖了华美楼房的一半,那小池中轻风吹起的波纹都成了条条花样图案
渡水复渡水,看花还看花是出自《寻胡隐君》中的一句话,作者是明代的高启。渡水复渡水,看花还看花的下一句是春风江上路,不觉到君家。渡水复渡水,看花还看花的意思是:翻译含义1:一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。翻译含义2:在旅途中渡过一道道水,河边路旁长满了鲜花,这一定是一幅美