不管烟波与风雨,载将离恨过江南是出自《柳枝词》中的一句话,作者是宋代的郑文宝。不管烟波与风雨,载将离恨过江南的上一句是亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南的意思是:
翻译含义1:不管烟波浩渺,也不管雨打风吹,带着行人远去,满载着离恨去到那遥远的江南。
翻译含义2:在首句“点染的画船上做文章,说不管烟波浩渺,不管风风雨雨,行人终将离去,画船带走的只是离愁别恨。包含了送行者相留不住的怨情,也表现了行人欲留不能,不得不走的无奈,像是友人对行者的埋怨,又像是行者的自怨自艾,写得情意盎然。
翻译含义3:最后一句“载将离恨过江南”将抽象的离恨,化为有形体、有重量的东西,使人分外感到离恨的深刻沉重,意象非常新奇。作者不写船带走行人,也不写行人的离恨,而是说船带走的是离恨,多了一层转折,加深了意境。
考动力为您提供多个不管烟波与风雨,载将离恨过江南含义翻译供您参考!
不管烟波与风雨,载将离恨过江南出处《柳枝词》全文如下:
柳枝词
【作者】郑文宝【朝代】宋代
亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。
随蜂绕绿蕙,避雀隐青薇是出自《咏素蝶诗》中的一句话,作者是南北朝的刘孝绰。随蜂绕绿蕙,避雀隐青薇的下一句是映日忽争起,因风乍共归。随蜂绕绿蕙,避雀隐青薇的意思是:翻译含义1:素蝶与群蜂共同盘旋在绿草中,又忽而被飞来的鸟雀冲散,躲避在青青的花叶之中。翻译含义2:诗的前六句,诗人以细腻的笔触,描绘了素
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态是出自《核舟记》中的一句话,作者是明代的魏学洢。明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态的下一句是尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。明有奇巧人曰王叔远,能以径
高阁客竟去,小园花乱飞是出自《落花》中的一句话,作者是唐代的李商隐。高阁客竟去,小园花乱飞的下一句是参差连曲陌,迢递送斜晖。高阁客竟去,小园花乱飞的意思是:翻译含义1:高阁上的游人早已远去,小园的春花随风凋零纷纷乱飞。翻译含义2:高阁上的游客已经竞相离去;小园的春花已经随风飘零纷纷乱飞。翻译含义3