弹破庄周梦,两翅驾东风,三百座名园、一采一个空是出自《醉中天·咏大蝴蝶》中的一句话,作者是元代的王和卿。弹破庄周梦,两翅驾东风,三百座名园、一采一个空的下一句是谁道风流种,唬杀寻芳的蜜蜂。
弹破庄周梦,两翅驾东风,三百座名园、一采一个空的意思是:
翻译含义1:挣破了那庄周的梦境,来到现实中,硕大的双翅驾着浩荡的东风。
翻译含义2:曲中的蝴蝶确实大得惊人。庄子做梦化为蝴蝶,本身还是逃脱不出梦境的范围,而这只大蝶“挣破庄周梦”,身子竟把梦都撑开了,一个“破”字,于形容硕大之外,还起到了脱颖而出、登场亮相的推现作用。
翻译含义3:它的两对翅膀全靠东风托住,不然就保不定要坠跌下来。“架”字既有蝶翅自上而下凭驾东风之意,又有东风自下而上极力架扶之感,选字十分贴切。
考动力为您提供多个弹破庄周梦,两翅驾东风,三百座名园、一采一个空含义翻译供您参考!
弹破庄周梦,两翅驾东风,三百座名园、一采一个空出处《醉中天·咏大蝴蝶》全文如下:
醉中天·咏大蝴蝶
【作者】王和卿【朝代】元代
弹破庄周梦,两翅驾东风,三百座名园、一采一个空。
谁道风流种,唬杀寻芳的蜜蜂。
轻轻飞动,把卖花人搧过桥东。
少妇今春意,良人昨夜情是出自《杂诗三首·其三》中的一句话,作者是唐代的沈佺期。少妇今春意,良人昨夜情的下一句是谁能将旗鼓,一为取龙城。少妇今春意,良人昨夜情的意思是:翻译含义1:今晚上少妇的相思情意,正是昨夜征夫想家之情。翻译含义2:“春”而又“今”,“ 夜”而又“昨”,分别写出少妇“意”和良人“
世有伯乐,然后有千里马是出自《马说》中的一句话,作者是唐代的韩愈。世有伯乐,然后有千里马的下一句是千里马常有,而伯乐不常有。世有伯乐,然后有千里马的意思是:翻译含义1:世上先有伯乐,然后有千里马。翻译含义2:全文用了借物喻人的方式,把伯乐比喻为知人善任的贤君,把千里马比喻为未被发现的真正人才,阐述
駉駉牡马,在坰之野是出自《駉》中的一句话,作者是先秦的鲁颂。駉駉牡马,在坰之野的下一句是薄言駉者,有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。駉駉牡马,在坰之野的意思是:翻译含义1:群马高大又健壮,放牧广阔原野上。翻译含义2:全诗先将直接歌咏的对象群马置于广阔无边的原野这一环境背景,且冠以“駉駉”这一表形态的叠