别离江上还河上,抛掷桥边与路边是出自《咏柳》中的一句话,作者是明代的杨慎。别离江上还河上,抛掷桥边与路边的下一句是游子魂锁青塞月,美人肠断翠楼烟。
别离江上还河上,抛掷桥边与路边的意思是:
翻译含义1:他们离开江河,有的被抛在了桥畔,有的被抛在了路边。
翻译含义2:“别离江上还河上”:描述了柳树或杨树(诗中可能同时指代柳树和杨树,因为“垂杨垂柳”并提)不仅生长在江边,也生长在河岸上,暗示了它们生长环境的广泛性和多样性。
翻译含义3:“抛掷桥边与路边”:进一步描述了这些树木或它们的枝叶、花朵等被自然或人为地抛掷在桥边、路边的情景。
考动力为您提供多个别离江上还河上,抛掷桥边与路边含义翻译供您参考!
别离江上还河上,抛掷桥边与路边出处《咏柳》全文如下:
咏柳
【作者】杨慎【朝代】明代
垂杨垂柳管芳年,飞絮飞花媚远天。
金距斗鸡寒食后,玉蛾翻雪暖风前。
别离江上还河上,抛掷桥边与路边。
游子魂锁青塞月,美人肠断翠楼烟。
肃肃兔罝,椓之丁丁是出自《兔罝》中的一句话,作者是先秦的周南。肃肃兔罝,椓之丁丁的下一句是赳赳武夫,公侯干城。肃肃兔罝,椓之丁丁的意思是:翻译含义1:捕兽的网结得紧又密,布网打桩声声碎。翻译含义2:首章的“肃肃兔罝,椓之丁丁”,到二章、三章的“施于中逵”、“施于中林”,虽皆为“兴语”,其实亦兼有直
三月正当三十日,风光别我苦吟身是出自《三月晦日赠刘评事》中的一句话,作者是唐代的贾岛。三月正当三十日,风光别我苦吟身的下一句是共君今夜不须睡,未到晓钟犹是春。三月正当三十日,风光别我苦吟身的意思是:翻译含义1:今天是三月三十日,是三月的最后一天,春天美丽的风光就有离开我这位苦吟诗人了。翻译含义2:
机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠是出自《春思》中的一句话,作者是唐代的皇甫冉。机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠的下一句是为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠的意思是:翻译含义1:织锦回文诉说思念的长恨,楼上花枝取笑我依然独眠。翻译含义2:为了寄托无穷的思念,女主人公纤纤擢素手