清入梦魂,千里人长久是出自《点绛唇·咏梅月》中的一句话,作者是宋代的陈亮。清入梦魂,千里人长久的下一句是君知否?雨僝云僽,格调还依旧。

清入梦魂,千里人长久的意思是:
翻译含义1:那清淡的月光,那疏梅的幽芳,将伴人进入梦乡,梦中很可能见到远在千里外的长久思念的知音。
翻译含义2:写清辉幽芳伴他入梦,梦中向千里外的友人致意,并表示即使风雨折磨,自己高洁的情操也不会改变。
翻译含义3:“清入梦魂,千里人长久。”两句意蕴丰富。这里的“清”既指月亮的清辉,亦指梅花的清香;清辉幽芳伴人入梦,体现了梦境的和谐、温馨。
考动力为您提供多个清入梦魂,千里人长久含义翻译供您参考!
清入梦魂,千里人长久出处《点绛唇·咏梅月》全文如下:
点绛唇·咏梅月
【作者】陈亮【朝代】宋代
一夜相思,水边清浅横枝瘦。小窗如昼,情共香俱透。
清入梦魂,千里人长久。君知否?雨僝云僽,格调还依旧。
烛暗行人静,帘开云影入是出自《夜宿》中的一句话,作者是萧绎。烛暗行人静,帘开云影入下一句是风细雨声迟,夜短更筹急。烛暗行人静,帘开云影入的意思是:翻译含义1:烛光昏暗,行人静谧,描绘了夜晚的宁静和寂静的氛围。翻译含义2:夜晚的云彩在室内投下的影子,给人一种幽静而美丽的感觉。翻译含义3:暗示了夜晚的
艳阳天气,烟细风暖,芳郊澄朗闲凝伫是出自《夜半乐·艳阳天气》中的一句话,作者是宋代的柳永。艳阳天气,烟细风暖,芳郊澄朗闲凝伫的下一句是渐妆点亭台,参差佳树。艳阳天气,烟细风暖,芳郊澄朗闲凝伫的意思是:翻译含义1:阳光明媚的春天,烟气淡薄,微风和暖,郊外澄明清朗,我久久伫立凝视。翻译含义2:首韵三句
暖风吹雨浥轻尘,满地飞花断送春是出自《暮春遇雨》中的一句话,作者是明代的于谦。暖风吹雨浥轻尘,满地飞花断送春的下一句是莫上高楼凝望眼,天涯芳草正愁人。暖风吹雨浥轻尘,满地飞花断送春的意思是:翻译含义1:温暖的春风吹拂着,濛濛细雨打湿了飘飞的尘土,落花铺满大地,春天已渐渐远离。翻译含义2:“暖风吹雨