江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝是出自《凭阑人·江夜》中的一句话,作者是元代的张可久。江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝的下一句是隔江和泪听,满江长叹声。
江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝的意思是:
翻译含义1:江水清澈江月空明,江上是谁在弹拨玉筝?
翻译含义2:首句从清夜入手,描摹月夜江景,为下文写情蓄势,次句写筝声打破江夜的寂静。
翻译含义3:此曲第一句先写月夜江景,水月映照,空灵明净,显示出澄澈宁谧的气氛。第二句写筝的声音。在月色中,不知是谁弹起玉筝,打破四周的寂寥,添增了神秘幽婉的韵味。
考动力为您提供多个江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝含义翻译供您参考!
江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝出处《凭阑人·江夜》全文如下:
凭阑人·江夜
【作者】张可久【朝代】元代
江水澄澄江月明,江上何人搊玉筝?
隔江和泪听,满江长叹声。
城阙辅三秦,风烟望五津是出自《送杜少府之任蜀州》中的一句话,作者是唐代的王勃。城阙辅三秦,风烟望五津的下一句是与君离别意,同是宦游人。城阙辅三秦,风烟望五津的意思是:翻译含义1:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。翻译含义2:“城阙辅三秦,风烟望五津”属“工对”中的“地名对”,极壮阔
一场幽梦同谁近,千古情人独我痴是出自《红楼梦》中的一句话,作者是清朝时期的曹雪芹。一场幽梦同谁近,千古情人独我痴的意思是:翻译含义1:一场幽灵的梦同与谁近,一千年从古到今,唯独我最痴情。翻译含义2:此句表达了对于个人深刻情感体验的痴迷和坚持,可能是对于爱情、梦幻或内心世界的一种强烈情感的表达。翻译
尽日凭高目,脉脉春情绪是出自《西平乐·尽日凭高目》中的一句话,作者是宋代的柳永。尽日凭高目,脉脉春情绪的下一句是嘉景清明渐近,时节轻寒乍暖,天气才晴又雨。尽日凭高目,脉脉春情绪的意思是:翻译含义1:尽日凭高望远,只能默默地用眼神来观赏春光的情绪。翻译含义2:“尽日凭高目”,点明全词的立足点,这是词