野桂香满溪,石莎寒覆水是出自《南涧》中的一句话,作者是唐代的王建。野桂香满溪,石莎寒覆水的下一句是爱此南涧头,终日潺湲里。
野桂香满溪,石莎寒覆水的意思是:
翻译含义1:满溪飘着野花桂香,冰寒莎草依附水面。
翻译含义2:“野桂香满溪”,意思是野生的桂花开得繁茂,香气弥漫了整个溪流。展现出桂花盛开时的馥郁芬芳,以及其分布范围之广,连溪流都被花香所笼罩。
翻译含义3:“石莎寒覆水”,描绘了水边石头上的莎草带着寒意覆盖着水面。“寒”字既点明了季节的清冷,也赋予了莎草一种冷寂的氛围。莎草覆盖水面,给人一种静谧、清幽的感觉。
考动力为您提供多个野桂香满溪,石莎寒覆水含义翻译供您参考!
野桂香满溪,石莎寒覆水出处《南涧》全文如下:
南涧
【作者】王建【朝代】唐代
野桂香满溪,石莎寒覆水。
爱此南涧头,终日潺湲里。
南窗背灯坐,风霰暗纷纷是出自《村雪夜坐》中的一句话,作者是唐代的白居易。南窗背灯坐,风霰暗纷纷的下一句是寂寞深村夜,残雁雪中闻。南窗背灯坐,风霰暗纷纷的意思是:翻译含义1:面对南窗,背着灯光独坐,窗外风吹得小雪珠纷纷扬扬。翻译含义2:在风雪凄迷的深夜,诗人独坐窗前,屋内灯影昏昏,窗外暗雪纷纷,风雪
渐吹尽,枝头香絮,是处人家,绿深门户是出自《长亭怨慢·渐吹尽》中的一句话,作者是宋代的姜夔。渐吹尽,枝头香絮,是处人家,绿深门户的下一句是远浦萦回,暮帆零乱向何许。渐吹尽,枝头香絮,是处人家,绿深门户的意思是:翻译含义1:风渐渐吹尽枝头上的柳絮,到处坐落的人家掩映在绿阴深处。翻译含义2:指春天的风
江上数株桑枣树,自从离乱更荒凉是出自《维扬冬末寄幕中二从事》中的一句话,作者是唐代的王建。江上数株桑枣树,自从离乱更荒凉的下一句是那堪旅馆经残腊,只把空书寄故乡。江上数株桑枣树,自从离乱更荒凉的意思是:翻译含义1:江边的几株桑树和枣树,自从战乱之后,显得更加荒凉。翻译含义2:“江上”指的是江边或水