南京犀浦道,四月熟黄梅是出自《梅雨》中的一句话,作者是唐代的杜甫。南京犀浦道,四月熟黄梅的下一句是湛湛长江去,冥冥细雨来。
南京犀浦道,四月熟黄梅的意思是:
翻译含义1:成都有个犀浦镇,只是一个十分繁荣,富强的大镇,我正巧在四月路经此地,看到了这里美丽的景色。
翻译含义2:诗中描写蜀中四月的情景,壮美与纤丽互见、宏观与微观俱陈。细雨迷蒙,密雾难开,春水盈野,一派浩渺,意境壮阔。
翻译含义3:诗的首联点明时间和地点;颔联写细雨如丝,若有若无,使得整个江面都笼罩在一片迷蒙的雨雾中。
考动力为您提供多个南京犀浦道,四月熟黄梅含义翻译供您参考!
南京犀浦道,四月熟黄梅出处《梅雨》全文如下:
梅雨
【作者】杜甫【朝代】唐代
南京犀浦道,四月熟黄梅。
湛湛长江去,冥冥细雨来。
茅茨疏易湿,云雾密难开。
竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台是出自《十一月四日风雨大作·其二》中的一句话,作者是宋代的陆游。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台的下一句是夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台的意思是:翻译含义1:穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。翻译含义
万里悲秋常作客是出自唐诗《登高》中的一句话,作者是唐代杜甫。万里悲秋常作客的下一句是百年多病独登台。万里悲秋常作客的意思是:翻译含义1:悲对秋景感慨万里漂泊常年为客。诗人面对沦落他乡、年老多病的处境故生出无限悲愁之绪,表达了孤独落寞,及思乡之情。翻译含义2:身在万里之外,感伤这萧瑟 的秋天和常年客
记问之学,不足以为人师是出自《礼记·学记》中的一句话,作者是西汉时期的戴圣。记问之学,不足以为人师的下一句是:必也其听语乎,力不能问,然后语之;语之而不知,虽舍之可也。记问之学,不足以为人师的意思是:翻译含义1:意思是仅仅靠背诵和记忆前人的东西而没有自己的见解和想法,这样的人是不足以给别人当老师的