多情却似总无情,唯觉尊前笑不成是出自《赠别二首·其二》中的一句话,作者是唐代的杜牧。多情却似总无情,唯觉尊前笑不成的下一句是蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
多情却似总无情,唯觉尊前笑不成的意思是:
翻译含义1:多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。
翻译含义2:聚首如胶似漆作别却像无情,只觉得酒宴上要笑笑不出声。
翻译含义3:明明多情,偏从“无情”着笔;着一“总”字,又加强了语气,带有浓厚的感情色彩。
考动力为您提供多个多情却似总无情,唯觉尊前笑不成含义翻译供您参考!
多情却似总无情,唯觉尊前笑不成出处《赠别二首·其二》全文如下:
赠别二首·其二
【作者】杜牧【朝代】唐代
多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小是出自《蝶恋花·尝爱西湖春色早》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小的下一句是顷刻光阴都过了,如今绿暗红英少。尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小的意思是:翻译含义1:我曾爱西湖的春天来得早,冬雪才消,小小的桃花枝头笑。翻译含义2
艳色天下重,西施宁久微是出自《西施咏》中的一句话,作者是唐代的王维。艳色天下重,西施宁久微的下一句是朝为越溪女,暮作吴宫妃。艳色天下重,西施宁久微的意思是:翻译含义1:艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?翻译含义2:诗人借西施“朝贱夕贵”,而浣纱同伴中仅她一人命运发生改变的经历,悲
池塘水绿风微暖,记得玉真初见面是出自《木兰花·池塘水绿风微暖》中的一句话,作者是宋代的晏殊。池塘水绿风微暖,记得玉真初见面的下一句是重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。池塘水绿风微暖,记得玉真初见面的意思是:翻译含义1:园里池塘泛着碧波,微风送着轻暖,曾记得在这里和那位如玉的美人初次相会。翻译含义2: