海上生明月,天涯共此时是出自《望月怀远》中的一句话,作者是唐代的张九龄。海上生明月,天涯共此时的下一句是情人怨遥夜,竟夕起相思。

海上生明月,天涯共此时的意思是:
翻译含义1:辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯海角的亲友,此时此刻也该是望着同一轮明月。
翻译含义2:“海上生明月”意境雄浑阔大,是千古佳句。它和谢灵运的“池塘生春草”,谢灵运的“明月照积雪”,谢朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鸿海上来”等名句一样,看起来平淡无奇,没有一个奇特的字眼,没有一分点染的色彩,脱口而出,却自然具有一种高华浑融的气象。
翻译含义3:“天涯共此时”,即由景入情,转入“怀远”。前乎此的有谢庄《月赋》中的“隔千里兮共明月”,后乎此的有苏轼《水调歌头·明月几时有》词中的“但愿人长久,千里共婵娟”,都是写月的名句,其旨意也大抵相同,但由于各人以不同的表现方法,表现在不同的体裁中,谢庄是赋,苏轼是词,张九龄是诗,相体裁衣,各极其妙。这两句把诗题的情景,一起就全部收摄,却又毫不费力,仍是张九龄作古诗时浑成自然的风格。
考动力为您提供多个海上生明月,天涯共此时含义翻译供您参考!
海上生明月,天涯共此时出处《望月怀远》全文如下:
望月怀远
【作者】张九龄【朝代】唐代
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
笑艳秋莲生绿浦,红脸青腰,旧识凌波女是出自《蝶恋花·笑艳秋莲生绿浦》中的一句话,作者是宋代的晏几道。笑艳秋莲生绿浦,红脸青腰,旧识凌波女的下一句是照影弄妆娇欲语。笑艳秋莲生绿浦,红脸青腰,旧识凌波女的意思是:翻译含义1:上片的描写,是把莲花比作了少女,以笑脸以花朵,以腰肢比茎干,以“照影弄妆”比喻
阑珊玉佩罢霓裳,相对绾红妆是出自《一丛花·咏并蒂莲》中的一句话,作者是清代的纳兰性德。阑珊玉佩罢霓裳,相对绾红妆的下一句是藕丝风送凌波去,又低头、软语商量。阑珊玉佩罢霓裳,相对绾红妆的意思是:翻译含义1:那并蒂莲好像歪斜带着玉佩的美女刚刚跳完霓裳羽衣舞,相对而视,各自梳妆。翻译含义2:谓茎杆一枝,
客行忽到湘东驿,明朝真是潇湘客是出自《菩萨蛮·湘东驿》中的一句话,作者是宋代的范成大。客行忽到湘东驿,明朝真是潇湘客的下一句是晴碧万重云。客行忽到湘东驿,明朝真是潇湘客的意思是:翻译含义1:上半阕首句点明了客行所至的地点——湘东驿,“忽到”二字,便有非所预想、难料今日的意味,可见远迁广西本非己愿。