郎作十里行,侬作九里送是出自《估客乐四首》中的一句话,作者是南北朝的释宝月。郎作十里行,侬作九里送的下一句是拔侬头上钗,与郎资路用。

郎作十里行,侬作九里送的意思是:
翻译含义1:诗中“郎作十里行,侬作九里送”一句很可能采自当时的俗谚,它用“十里”“九里”之比,很精炼地概括出“恨不能陪伴始终”这样一层意思。
翻译含义2:诗句中的“侬”是当时的南方方言,是自称之词。在第一首诗中,两个“侬”字联用,一下就把诗篇的代言特色(即第一人称特色)显示出来了。
翻译含义3:用“侬”而不用“妾”,便表现了作品的朴野自然之美。“瓶落井”是古代的民间成语,意思相当于石沉大海,经常用于描写恋人之间的关系。
考动力为您提供多个郎作十里行,侬作九里送含义翻译供您参考!
郎作十里行,侬作九里送出处《估客乐四首》全文如下:
估客乐四首
【作者】释宝月【朝代】南北朝
郎作十里行,侬作九里送。
拔侬头上钗,与郎资路用。
有信数寄书,无信心相忆。
莫作瓶落井,一去无消息。
大艑珂峨头,何处发扬州。
借问艑上郎,见侬所欢不?
初发扬州时,船出平津泊。
五两如竹林,何处相寻博。
欲知春与夏,仲吕启朱明是出自《咏廿四气诗·立夏四月节》中的一句话,作者是唐代的元稹。欲知春与夏,仲吕启朱明的下一句是蚯蚓谁教出,王菰自合生。欲知春与夏,仲吕启朱明的意思是:翻译含义1:想要知道春天与夏天如何交替,农历四月请来火神祝融开启夏季。翻译含义2:春天和夏天是如何交替,农历四月的到来(即仲吕
寒江夜宿,长啸江之曲是出自《霜天晓角·仪真江上夜泊》中的一句话,作者是宋代的黄机。寒江夜宿,长啸江之曲的下一句是水底鱼龙惊动,风卷地、浪翻屋。寒江夜宿,长啸江之曲的意思是:翻译含义1:我留宿在寒冷的长江边,江景凄寒,伫立江边,思潮翻滚,不禁仰天长啸。翻译含义2:一个“啸”字,就表现出高远境界的,气
驱车上东门,遥望郭北墓是出自《驱车上东门》中的一句话,作者是两汉的佚名。驱车上东门,遥望郭北墓的下一句是白杨何萧萧,松柏夹广路。驱车上东门,遥望郭北墓的意思是:翻译含义1:车到洛阳城东门,遥望邙山累累坟。翻译含义2:东汉京城洛阳,共有十二个城门。东面三门,靠北的叫“上东门”。郭,外城。汉代沿袭旧俗