痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴是出自《登快阁》中的一句话,作者是宋代的黄庭坚。痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴的下一句是落木千山天远大,澄江一道月分明。

痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴的意思是:
翻译含义1:我办完了公事,登上快阁,在这晚晴的余辉里倚栏远眺。
翻译含义2:一般说来,文章或诗歌开头往往较难,以致有的文学家常将其开头处砍去,这是因为开头处,作者还没有和作品的情境融为一体,因而容易作态。黄山谷此诗起首,用通俗口语娓娓道来,但又能构思奇妙,引人入境。
翻译含义3:诗人说,我这个呆子办完公事,登上了快阁,在这晚晴余辉里,倚栏远眺。这二句,看似通俗浅近,却包涵着极为丰富的内容:前句是用《晋书·傅咸传》所载夏侯济之语,“生子痴,了官事,官事未易了也。了事正坐痴,复为快耳!”后句用杜甫”注目寒江倚山阁“及李商隐”万古贞魂倚暮霞”之典,还多有翻新出奇之妙。
考动力为您提供多个痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴含义翻译供您参考!
痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴出处《登快阁》全文如下:
登快阁
【作者】黄庭坚【朝代】宋代
痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。
落木千山天远大,澄江一道月分明。
朱弦已为佳人绝,青眼聊因美酒横。
万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。
駉駉牡马,在坰之野是出自《駉》中的一句话,作者是先秦的鲁颂。駉駉牡马,在坰之野的下一句是薄言駉者,有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。駉駉牡马,在坰之野的意思是:翻译含义1:群马高大又健壮,放牧广阔原野上。翻译含义2:全诗先将直接歌咏的对象群马置于广阔无边的原野这一环境背景,且冠以“駉駉”这一表形态的叠
相识满天下,知心能几人是出自《增广贤文》中的一句话,作者是明清时期的文人。相识满天下,知心能几人的下一句是:相逢好似初相识,到老终无怨恨心。相识满天下,知心能几人的意思是:翻译含义1:就算认识很多人,可是知心的朋友能有几个呢?翻译含义2:指朋友好交,而知音难得。翻译含义3:意思是我们要慎重选择并维
花间一壶酒,独酌无相亲是出自《月下独酌·其一》中的一句话,作者是唐代的李白。花间一壶酒,独酌无相亲的下一句是举杯邀明月,对影成三人。花间一壶酒,独酌无相亲的意思是:翻译含义1:在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。翻译含义2:诗人上场时,背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他一个人