世味年来薄似纱,谁令骑马客京华是出自《临安春雨初霁》中的一句话,作者是宋代的陆游。世味年来薄似纱,谁令骑马客京华的下一句是小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。

世味年来薄似纱,谁令骑马客京华的意思是:
翻译含义1:这些年世态人情淡薄得似纱(对世间/官场的关心近年来已经薄得像一层细纱了),谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
翻译含义2:诗的开头用了一个独具易动的巧譬,感叹世态人情薄得就象半透明的纱。
翻译含义3:首联开口就言“世味”之“薄”,并惊问“谁令骑马客京华”。陆游时年已六十二岁,不仅长期宦海沉浮,而且壮志未酬,又兼个人生活的种种不幸,这位命途坎坷的老人发出悲叹,说出对世态炎凉的内心感受。
考动力为您提供多个世味年来薄似纱,谁令骑马客京华含义翻译供您参考!
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华出处《临安春雨初霁》全文如下:
临安春雨初霁
【作者】陆游【朝代】宋代
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥是出自《渔歌子·西塞山前白鹭飞》中的一句话,作者是唐代的张志和。西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥的下一句是青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥的意思是:翻译含义1:西塞山前白鹭在自由地翱翔,江岸桃花盛开,江水中肥美的鳜鱼欢快地游来游去。翻译含义
十年愁眼泪巴巴,今日思家,明日思家是出自《一剪梅·怀旧》中的一句话,作者是宋代的汪元量。十年愁眼泪巴巴,今日思家,明日思家的下一句是一团燕月明窗纱。十年愁眼泪巴巴,今日思家,明日思家的意思是:翻译含义1:十年愁眼不开眼泪巴巴,今天思念家乡,明天思念家乡。翻译含义2:全词表现的是作者的家国之思。以“
一苦一乐相磨练,练极而成福者,其福始久是出自《菜根谭·概论》中的一句话,作者是名称时期的洪应明。一苦一乐相磨练,练极而成福者,其福始久的下一句是:一疑一信相参勘,勘极而成知者,其知始真。一苦一乐相磨练,练极而成福者,其福始久的意思是:翻译含义1:人的一生有苦有乐,只有从苦难中磨练出来的幸福才能长久