洗妆真态,不作铅花御是出自《蓦山溪·梅》中的一句话,作者是宋代的曹组。洗妆真态,不作铅花御的下一句是竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。
洗妆真态,不作铅花御的意思是:
翻译含义1:洗却胭脂铅粉,自有天然态度。
翻译含义2:仿佛洗去铅粉的美人,天生丽质,无须修饰。
翻译含义3:洗妆真态,不作铅花御”写梅的天然本色,不用胭脂花粉来装扮,有一种天然去雕饰的美感。
考动力为您提供多个洗妆真态,不作铅花御含义翻译供您参考!
洗妆真态,不作铅花御出处《蓦山溪·梅》全文如下:
蓦山溪·梅
【作者】曹组【朝代】宋代
洗妆真态,不作铅花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黄昏院落,无处著清香,风细细,雪垂垂,何况江头路。
月边疏影,梦到消魂处。梅子欲黄时,又须作,廉纤细雨。孤芳一世,供断有情愁,消瘦损,东阳也,试问花知否?
玉不自言如桃李,鱼目笑之卞和耻是出自《鞠歌行》中的一句话,作者是唐代的李白。玉不自言如桃李,鱼目笑之卞和耻的下一句是楚国青蝇何太多,连城白璧遭谗毁。玉不自言如桃李,鱼目笑之卞和耻的意思是:翻译含义1:美玉自知自身高洁无瑕,但不与桃李攀比,非要与之争个上下高低。翻译含义2:李白在这首诗中借卞和、宁戚
莺歌蝶舞,池馆春多处是出自《清平乐·怀人》中的一句话,作者是宋代的赵崇。莺歌蝶舞,池馆春多处的下一句是满架花云留不住。莺歌蝶舞,池馆春多处的意思是:翻译含义1:当时词人客居他乡。那正是春光明媚的销魂时分,绿杨烟外莺啼婉转。翻译含义2:百花丛中蝶舞蜂飞,池边的客馆前洋溢着浓浓的春意。“池馆春多处”中
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣是出自《七步诗》中的一句话,作者是两汉的曹植。煮豆燃豆萁,豆在釜中泣的下一句是本是同根生,相煎何太急。煮豆燃豆萁,豆在釜中泣的意思是:翻译含义1:锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。翻译含义2:曹植以“豆”自喻,一个“泣”字充分表达了受害者的悲伤与痛苦。翻译含义