文帝之后六年,匈奴大入边是出自《周亚夫军细柳》中的一句话,作者是两汉的司马迁。文帝之后六年,匈奴大入边的下一句是乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门。

文帝之后六年,匈奴大入边的意思是:
翻译含义1:汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。
翻译含义2:交代边境的紧张形势和刘礼、徐厉、周亚夫的三军驻地。
翻译含义3:写汉文帝劳军的经过,重点写了汉文帝在细柳营被挡的一段史实,表现了周亚夫治军之严。
考动力为您提供多个文帝之后六年,匈奴大入边含义翻译供您参考!
文帝之后六年,匈奴大入边出处《周亚夫军细柳》全文如下:
周亚夫军细柳
【作者】司马迁【朝代】两汉
文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。
上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰‘军中闻将军令,不闻天子之诏。’”居无何,上至,又不得入。于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁门。壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车。使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。
既出军门,群臣皆惊。文帝曰:“嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪!”称善者久之。
不教而诛,则刑繁而邪不胜;教而不诛,则奸民不惩是出自《荀子·富国》中的一句话,作者是战国时期的荀子。不教而诛,则刑繁而邪不胜;教而不诛,则奸民不惩的下一句是:诛而不赏,则勤厉之民不劝;诛赏而不类,则下疑俗险而百姓不一。不教而诛,则刑繁而邪不胜;教而不诛,则奸民不惩的意思是:翻译含义1:意思是不进行
目不能两视而明,耳不能两听而聪是出自《荀子·劝学》中的一句话,作者是战国时期的荀子。目不能两视而明,耳不能两听而聪的下一句是:螣蛇无足而飞,鼫鼠五技而穷。目不能两视而明,耳不能两听而聪的意思是:翻译含义1:意思是眼睛不能同时看两样东西而看明白,耳朵不能同时听两种声音而听清楚。翻译含义2:意思是指人
春朝物候妍,愁妇镜台前是出自《春怨》中的一句话,作者是唐代的郑愔。春朝物候妍,愁妇镜台前的下一句是风吹数蝶乱,露洗百花鲜。春朝物候妍,愁妇镜台前的意思是:翻译含义1:在春天的一个早晨,万物呈现出美丽的姿态,然而一位面带愁容的妇女却独自站在镜台前。翻译含义2:“春朝物候妍”描绘的是春天的早晨,万物复