南园春半踏青时,风和闻马嘶是出自《阮郎归·南园春半踏青时》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。南园春半踏青时,风和闻马嘶的下一句是青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。

南园春半踏青时,风和闻马嘶的意思是:
翻译含义1:在南郊的园林中游春,和暖的春风中,时时听到马的嘶鸣。
翻译含义2:芳春过半,踏青游赏,戏罢秋千。由动境而归静境,写其季节天色之气氛,闺阁深居之感受,读来宛如亲历。
翻译含义3:“闻马嘶”之宝马振鬣长嘶,成为古人游春这一良辰美景之一种不可或缺的意象。时节已近暮春,青梅结子,小虽如豆,已过花时,柳尽舒青,如眉剪黛;而日长气暖,蝴蝶不知从何而至,翩翩于花间草际,好一幅闹春图画。“蝶蝶飞”以一动作点活了暮春之景。
考动力为您提供多个南园春半踏青时,风和闻马嘶含义翻译供您参考!
南园春半踏青时,风和闻马嘶出处《阮郎归·南园春半踏青时》全文如下:
阮郎归·南园春半踏青时
【作者】欧阳修【朝代】宋代
南园春半踏青时,风和闻马嘶。青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。
花露重,草烟低,人家帘幕垂。秋千慵困解罗衣,画堂双燕归。
子为王,母为虏是出自《舂歌》中的一句话,作者是两汉的戚夫人。子为王,母为虏的下一句是终日舂薄暮,常与死为伍。子为王,母为虏的意思是:翻译含义1:儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。翻译含义2:“子为王,母为虏”。《戚夫人歌》这两句平平的开头,实包含了吕后与戚夫人之间一场惊心动魄的明争暗斗。作为
春蚕不应老,昼夜常怀丝是出自《作蚕丝》中的一句话,作者是南北朝的佚名。春蚕不应老,昼夜常怀丝的下一句是何惜微躯尽,缠绵自有时。春蚕不应老,昼夜常怀丝的意思是:翻译含义1:她以春蚕自喻,以蚕丝比喻情丝。她像春蚕吐丝一样,把日夜萦绕在心上的那一缕绵长的情思编织成一个温柔甜美的小天地。翻译含义2:蚕的心
寥落古行宫,宫花寂寞红是出自《行宫》中的一句话,作者是元稹。寥落古行宫,宫花寂寞红下一句是白头宫女在,闲坐说玄宗。寥落古行宫,宫花寂寞红的意思是:翻译含义1:曾经富丽堂皇的古行宫已是一片荒凉冷落,宫中艳丽的花儿在寂寞寥落中开放。翻译含义2:时间的流转和事物的变迁,暗示了过去的辉煌已经逝去,留下了一