衡门之下,可以栖迟是出自《衡门》中的一句话,作者是先秦的陈风。衡门之下,可以栖迟的下一句是泌之洋洋,可以乐饥。

衡门之下,可以栖迟的意思是:
翻译含义1:横木为门城东头,可以幽会一逗留。
翻译含义2:此隐居自乐而无求者之词。言衡门虽浅陋,然亦可以游息。
翻译含义3:“衡门之下”乃男女幽会之所,与《邶风·静女》中的“俟我于城隅”如出一辄;泌水之岸,乃男欢女爱之地,“泌”与密同,在山曰密,在水曰泌,都“是行秘密之事的地方”。
考动力为您提供多个衡门之下,可以栖迟含义翻译供您参考!
衡门之下,可以栖迟出处《衡门》全文如下:
衡门
【作者】陈风【朝代】先秦
衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。
岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?
岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?
种豆南山下,草盛豆苗稀是出自《归园田居·其三》中的一句话,作者是魏晋的陶渊明。种豆南山下,草盛豆苗稀的下一句是晨兴理荒秽,带月荷锄归。种豆南山下,草盛豆苗稀的意思是:翻译含义1:我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。翻译含义2:诗人归田园后在南山的山脚下种豆及豆子的生长情况。“草盛豆苗稀”这句
山中多晚凉,清风厉秋节是出自《新秋晚眺》中的一句话,作者是清代的德隐。山中多晚凉,清风厉秋节的下一句是遥瞻四五峰,壁立皆奇绝。山中多晚凉,清风厉秋节的意思是:翻译含义1:洞庭西山初秋的景致是很美的。烟波浩渺的太湖水涯,一座葱茏的岛屿上群峰列峙。翻译含义2:“山中多晚凉”指的是在山中,傍晚时分常常会
入春才七日,离家已二年是出自《人日思归》中的一句话,作者是隋代的薛道衡。入春才七日,离家已二年的下一句是人归落雁后,思发在花前。入春才七日,离家已二年的意思是:翻译含义1:入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。翻译含义2:诗一开头即以工整的对仗交代了时令及离家的时日。开头二句,诗人淡淡地说出一个事实