汉水临襄阳,花开大堤暖是出自《大堤曲》中的一句话,作者是唐代的李白。汉水临襄阳,花开大堤暖的下一句是佳期大堤下,泪向南云满。
汉水临襄阳,花开大堤暖的意思是:
翻译含义1:汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。
翻译含义2:大堤东临汉江,春来堤上百花盛开,堤下绿水溶溶。一个“暖”字复盖着江水、江花和岸上的千家万户,自然这其中也有遍历名山大川远道而来的李白。
翻译含义3:望南云,热泪盈睫,“佳期”既误,结果只有寄情于梦。
考动力为您提供多个汉水临襄阳,花开大堤暖含义翻译供您参考!
汉水临襄阳,花开大堤暖出处《大堤曲》全文如下:
大堤曲
【作者】李白【朝代】唐代
汉水临襄阳,花开大堤暖。
佳期大堤下,泪向南云满。
春风复无情,吹我梦魂散。
不见眼中人,天长音信断。
灞原风雨定,晚见雁行频是出自《灞上秋居》中的一句话,作者是唐代的马戴。灞原风雨定,晚见雁行频的下一句是落叶他乡树,寒灯独夜人。灞原风雨定,晚见雁行频的意思是:翻译含义1:灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。翻译含义2:灞原上空萧森的秋气:撩人愁思的秋风秋雨直到傍晚才停歇下来,在暮霭沉沉的天
家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关是出自《踏莎行·春暮》中的一句话,作者是宋代的陆游。家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关的下一句是斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关的意思是:翻译含义1:我家住在有着苍茫如烟的云气和夕阳晚照的乡间,与世上的事情毫不相关。翻译含义2:上阕开头二
自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫是出自《过垂虹》中的一句话,作者是宋代的姜夔。自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫的下一句是曲终过尽松陵路,回首烟波十四桥。自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫的意思是:翻译含义1:我自创的新调,音韵是如此和谐美妙;小红轻轻地唱着,我为她伴奏,吹着洞箫。翻译含义2:一叶小舟,泛行