汉帝重阿娇,贮之黄金屋是出自《妾薄命》中的一句话,作者是唐代的李白。汉帝重阿娇,贮之黄金屋的下一句是咳唾落九天,随风生珠玉。

汉帝重阿娇,贮之黄金屋的意思是:
翻译含义1:汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。
翻译含义2:先写阿娇的受宠,而从“金屋藏娇”写起,欲抑先扬,以反衬失宠后的冷落。
翻译含义3:据《汉武故事》记载:汉武帝刘彻数岁时,他的姑母长公主问他:“儿欲得妇否?”指左右长御百余人,皆曰:“不用。”最后指其女阿娇问:“阿娇好否?”刘彻笑曰:“好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之。”
考动力为您提供多个汉帝重阿娇,贮之黄金屋含义翻译供您参考!
汉帝重阿娇,贮之黄金屋出处《妾薄命》全文如下:
妾薄命
【作者】李白【朝代】唐代
汉帝重阿娇,贮之黄金屋。
咳唾落九天,随风生珠玉。
宠极爱还歇,妒深情却疏。
长门一步地,不肯暂回车。
雨落不上天,水覆难再收。
君情与妾意,各自东西流。
昔日芙蓉花,今成断根草。
以色事他人,能得几时好。
家临长信往来道,乳燕双双拂烟草是出自《春晓曲》中的一句话,作者是唐代的温庭筠。家临长信往来道,乳燕双双拂烟草的下一句是油壁车轻金犊肥,流苏帐晓春鸡早。家临长信往来道,乳燕双双拂烟草的意思是:翻译含义1:我家就住在往来长信宫的大道旁,小燕子双双在如烟的花草见穿梭。翻译含义2:“家临长信”“乳燕双双”
故人江海别,几度隔山川是出自《云阳馆与韩绅宿别》中的一句话,作者是唐代的司空曙。故人江海别,几度隔山川的下一句是乍见翻疑梦,相悲各问年。故人江海别,几度隔山川的意思是:翻译含义1:自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。翻译含义2:上次别后,已历数年,山川阻隔,相会不易,其间的相思,自在言外。
旋扑珠帘过粉墙,轻于柳絮重于霜是出自《对雪二首其二》中的一句话,作者是唐代的李商隐。旋扑珠帘过粉墙,轻于柳絮重于霜的下一句是已随江令夸琼树,又入卢家妒玉堂。旋扑珠帘过粉墙,轻于柳絮重于霜的意思是:翻译含义1:“旋扑珠帘过粉墙”:描述了雪花在风的吹动下,旋转着扑向珠帘,并越过粉白色的墙壁。翻译含义2