燕雀安知鸿鹄之志哉是出自《史记·陈涉世家》中的一句话,作者是西汉时期的司马迁。燕雀安知鸿鹄之志哉的上一句是:庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎
燕雀安知鸿鹄之志哉的意思是:
翻译含义1:
燕雀怎么能知道鸿鹄的远大志向?
翻译含义2:
此句以燕雀和鸿鹄对比,突出了陈涉远大的志向,常用来比喻平庸的人不理解杰出人物的胸襟和大志。
翻译含义3:
意思是燕雀这种小鸟无法理解鸿鹄这种大鸟的志向和追求,因为它们的能力和视野有限。类似地,人们在追求伟大目标时,也会遇到自身能力和认知的限制,难以完全理解和体会那些远大的志向和追求。
考动力为您提供多个燕雀安知鸿鹄之志哉的含义翻译供您参考!
燕雀安知鸿鹄之志哉出自《史记·陈涉世家》原文节选如下:
《史记·陈涉世家》
【作者】司马迁【朝代】西汉时期
陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
二世元年七月,发闾左谪戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲qí以东。攻铚、酂zàn、苦、柘、谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。
天地尚不能久,而况於人乎是出自《道德经》中的一句话,作者是春秋时期的老子。天地尚不能久,而况於人乎的下一句是:故从事於道者,同於道;德者,同於德;失者,同於失。同於道者,道亦乐得之;同於德者,德亦乐得之;同於失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。天地尚不能久,而况於人乎的意思是:翻译含义1:即便是
杨柳宫前忽地春,在先惊动探春人是出自《华清宫前柳》中的一句话,作者是唐代的王建。杨柳宫前忽地春,在先惊动探春人的下一句是晓来唯欠骊山雨,洗却枝头绿上尘。杨柳宫前忽地春,在先惊动探春人的意思是:翻译含义1:在杨柳环绕的宫殿前,春天突然降临,而最早感知到这一变化并为之欢欣的是那些热爱春天、善于探寻春色
冬无愆阳,夏无伏阴,春无凄风,秋无苦雨是出自《左传·昭公·昭公四年》中的一句话,作者是春秋时期的左丘明。冬无愆阳,夏无伏阴,春无凄风,秋无苦雨的下一句是:雷出不震,无菑霜雹,疠疾不降,民不夭札。冬无愆阳,夏无伏阴,春无凄风,秋无苦雨的意思是:翻译含义1:冬天没有过于温暖的太阳,夏天没有过于阴凉的天