闹里挣钱,静处安身是出自《增广贤文》中的一句话,作者是明清时期的文人。闹里挣钱,静处安身的下一句是:来如风雨,去似微尘。

闹里挣钱,静处安身的意思是:
翻译含义1:
发财在繁华闹市中,但修养需在清净处。
翻译含义2:
此句展现了不同的生活方式和选择,强调在不同环境中追求不同的目标。
翻译含义3:
意思是我们在喧嚣繁忙的环境中努力赚钱,但同时也要寻找宁静的地方安身立命。这句话传达了在现实生活中努力工作赚钱的重要性,同时也强调了追求内心宁静和平静的价值。
考动力为您提供多个闹里挣钱,静处安身的含义翻译供您参考!
闹里挣钱,静处安身出自《增广贤文》原文节选如下:
《增广贤文》
【作者】明清文人【朝代】明清时期
贫居闹市无人问,富在深山有远亲。
谁人背后无人说,哪个人前不说人?
有钱道真语,无钱语不真。
不信但看筵中酒,杯杯先劝有钱人。
闹里挣钱,静处安身。
来如风雨,去似微尘。
长江后浪推前浪,世上新人赶旧人。
近水楼台先得月,向阳花木早逢春。
古人不见今时月,今月曾经照古人。
知屋漏者在宇下,知政失者在草野,知经误者在诸子是出自《论衡·卷二十八·书解篇》中的一句话,作者是东汉时期的王充。知屋漏者在宇下,知政失者在草野,知经误者在诸子的下一句是:诸子尺书,文明实是。知屋漏者在宇下,知政失者在草野,知经误者在诸子的意思是:翻译含义1:知道房屋漏雨的人在房屋下,知道政治有失误
昭昭若日月之明,离离如星辰之行是出自《文心雕龙·宗经》中的一句话,作者是南宋 梁的刘勰。昭昭若日月之明,离离如星辰之行的原文是:故子夏叹《书》“昭昭若日月之明,离离如星辰之行”,言照灼也。昭昭若日月之明,离离如星辰之行的意思是:翻译含义1:意思是:有如星辰般明显的高尚情操和道德,有可与日月同样光辉
竹窗听雨,坐久隐几就睡,既觉,见水仙娟娟于灯影中窗外捎溪雨响是出自《夜游宫·竹窗听雨》中的一句话,作者是宋代的吴文英。竹窗听雨,坐久隐几就睡,既觉,见水仙娟娟于灯影中窗外捎溪雨响的下一句是映窗里、嚼花灯冷。竹窗听雨,坐久隐几就睡,既觉,见水仙娟娟于灯影中窗外捎溪雨响的意思是:翻译含义1:窗外雨水掠