五月鲥鱼已至燕,荔枝卢橘未应先是出自《鲥鱼》中的一句话,作者是明代的何景明。五月鲥鱼已至燕,荔枝卢橘未应先的下一句是赐鲜徧及中珰第,荐熟谁开寝庙筵。

五月鲥鱼已至燕,荔枝卢橘未应先的意思是:
翻译含义1:五月的鲥鱼已从江南运到北京,荔枝和卢桔也未能抢先。
翻译含义2:两句写江南鲥鱼,五月就运到北京。第一句点出了五月间船经过许多地方,才把这鲜美的鲥鱼运到北京。
翻译含义3:此时正是鲥鱼最鲜美的时候。但这时连南方的荔枝,卢橘都未能运到北京,可见鲥鱼之鲜。诗人运用对比,揭露了封建帝王的生活需要已达到穷奢极欲的地步。
考动力为您提供多个五月鲥鱼已至燕,荔枝卢橘未应先含义翻译供您参考!
五月鲥鱼已至燕,荔枝卢橘未应先出处《鲥鱼》全文如下:
鲥鱼
【作者】何景明【朝代】明代
五月鲥鱼已至燕,荔枝卢橘未应先。
赐鲜徧及中珰第,荐熟谁开寝庙筵。
白日风尘驰驿骑,炎天冰雪护江船。
银鳞细骨堪怜汝,玉筯金盘敢望传。
出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵是出自《西山十记·记一》中的一句话,作者是明代的袁中道。出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵的下一句是小鱼尾游,翕忽跳达。出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙
南国春光一半归,杏花零落雨霏微是出自《春霁》中的一句话,作者是宋代的吴可。南国春光一半归,杏花零落雨霏微的下一句是新晴院宇寒犹在,晓絮欺风不肯飞。南国春光一半归,杏花零落雨霏微的意思是:翻译含义1:南方的春天已经过去了一半,淡如胭脂的杏花在春雨点点飘落。翻译含义2:南国的春天已经过去了一半,杏花已
薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔是出自《石州慢·薄雨收寒》中的一句话,作者是宋代的贺铸。薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔的下一句是长亭柳色才黄,远客一枝先折。薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔的意思是:翻译含义1:薄雨收敛寒气斜阳拨开天晴,天地间到处洋溢着春的气息。翻译含义2:冬去春来的万物刚刚复苏,小雨收敛了