狼藉金钱撒野塘,几丛无力卧斜阳是出自《雪霁霜晴独寻山迳菊花犹盛感而赋诗》中的一句话,作者是宋代的王禹偁。狼藉金钱撒野塘,几丛无力卧斜阳的下一句是争偷暖律输桃李,独亚寒枝负雪霜。

狼藉金钱撒野塘,几丛无力卧斜阳的意思是:
翻译含义1:几丛杂乱菊花在残阳之下,野塘边上,无力折卧。
翻译含义2:“狼藉金钱撒野塘”中的“狼藉”形容散乱不整的样子,“金钱”可能指的是像金钱般散落的黄色花瓣,或者就是字面意义上的金钱,这里可能是一种比喻,形容花瓣或落叶散乱地撒在野外的池塘边,如同金钱散落一地。
翻译含义3:“几丛无力卧斜阳”则进一步描绘出几丛植物或花朵无力地倒在斜阳下的情景。
考动力为您提供多个狼藉金钱撒野塘,几丛无力卧斜阳含义翻译供您参考!
狼藉金钱撒野塘,几丛无力卧斜阳出处《雪霁霜晴独寻山迳菊花犹盛感而赋诗》全文如下:
雪霁霜晴独寻山迳菊花犹盛感而赋诗
【作者】王禹偁【朝代】宋代
狼藉金钱撒野塘,几丛无力卧斜阳。
争偷暖律输桃李,独亚寒枝负雪霜。
谁惜晚芳同我折,自怜孤艳袭人香。
幽怀远慕陶彭泽,且撷残英泛一觞。
桃花雾绕碧溪头,春水才通杨叶洲是出自《出池州》中的一句话,作者是清代的姚鼐。桃花雾绕碧溪头,春水才通杨叶洲的下一句是四面青山花万点,缓风摇橹出池州。桃花雾绕碧溪头,春水才通杨叶洲的意思是:翻译含义1:桃花有如香雾笼罩着溪流,春天的江水刚刚穿过杨叶洲。翻译含义2:首句着重写“桃”。一叶小舟行进在青溪
死去元知万事空,但悲不见九州同是出自《示儿》中的一句话,作者是宋代的陆游。死去元知万事空,但悲不见九州同的下一句是王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。死去元知万事空,但悲不见九州同的意思是:翻译含义1:原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一。翻译含义2:“元知”,本来就知道,是
束薪已零落,瓠叶转萧疏是出自《除架》中的一句话,作者是唐代的杜甫。束薪已零落,瓠叶转萧疏的下一句是幸结白花了,宁辞青蔓除。束薪已零落,瓠叶转萧疏的意思是:翻译含义1:在初秋之际,那瓠瓜的架子已然零落,到了该拆除的时候了。翻译含义2:“束薪”指的是捆扎起来的柴木,也就是一捆薪柴。“已零落”表示这些捆