百丈蔷薇枝,缭绕成洞房是出自《蔷薇洞》中的一句话,作者是明代的顾璘。百丈蔷薇枝,缭绕成洞房的下一句是密叶翠帷重,秾花红锦张。
百丈蔷薇枝,缭绕成洞房的意思是:
翻译含义1:长长的蔷薇枝条缭绕穿插,织成一座幽深的洞房。
翻译含义2:这句诗描绘的是蔷薇枝条长而繁茂,它们缭绕穿插,形成了一处幽深的洞房。
翻译含义3:这里的“洞房”可以理解为被蔷薇枝条所包围、环绕的隐秘空间,充满了诗意和神秘感。蔷薇的枝蔓如此繁盛,仿佛给这个空间增添了一份静谧和美丽。
考动力为您提供多个百丈蔷薇枝,缭绕成洞房含义翻译供您参考!
百丈蔷薇枝,缭绕成洞房出处《蔷薇洞》全文如下:
蔷薇洞
【作者】顾璘【朝代】明代
百丈蔷薇枝,缭绕成洞房。
密叶翠帷重,秾花红锦张。
对著玉局棋,遣此朱夏长。
香云落衣袂,一月留余芳。
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际是出自《蝶恋花·伫倚危楼风细细》中的一句话,作者是宋代的柳永。伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际的下一句是草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际的意思是:翻译含义1:我长时间倚靠在高楼的栏杆上,微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离
浮香绕曲岸,圆影覆华池是出自《曲池荷》中的一句话,作者是唐代的卢照邻。浮香绕曲岸,圆影覆华池的下一句是常恐秋风早,飘零君不知。浮香绕曲岸,圆影覆华池的意思是:翻译含义1:曲折的堤岸弥漫着荷花清幽的香气,圆圆的荷叶重重叠叠的覆盖在池塘上。翻译含义2:曲折的池岸泛着阵阵清香,说明荷花盛开,正值夏季。“
劳心者治人,劳力者治于人是出自《孟子·滕文公章句上》中的一句话,作者是战国时期的孟子。劳心者治人,劳力者治于人的下一句是:治于人者食人,治人者食于人:天下之通义也。劳心者治人,劳力者治于人的意思是:翻译含义1:使用脑力的人统治别人,使用体力的人被人统治。翻译含义2:孟子创造性地指明体力劳动与脑力劳