四百万人同一哭,去年今日割台湾是出自《春愁》中的一句话,作者是清代的丘逢甲。四百万人同一哭,去年今日割台湾的上一句是春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。
四百万人同一哭,去年今日割台湾的意思是:
翻译含义1:台湾的四百万同胞齐声大哭,为的是去年的今天腐败的清政府把台湾割让给了侵略者日本。
翻译含义2:用逆挽句式描述了“去年今日”台湾被割让时,四百万台湾人民同声痛哭,俯地悲泣的情景。
翻译含义3:作者始终未能忘记前一年春天发生的那件令人痛心疾首的往事。台湾本是中国的神圣领土,作者生于斯、长于斯,想不到满清政府竟将台湾同胞世代生息的故园割让给了日本。
考动力为您提供多个四百万人同一哭,去年今日割台湾含义翻译供您参考!
四百万人同一哭,去年今日割台湾出处《春愁》全文如下:
春愁
【作者】丘逢甲【朝代】清代
春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。
四百万人同一哭,去年今日割台湾。
南风之薰兮,可以解吾民之愠兮是出自《南风歌》中的一句话,作者是先秦的佚名。南风之薰兮,可以解吾民之愠兮的下一句是南风之时兮,可以阜吾民之财兮。南风之薰兮,可以解吾民之愠兮的意思是:翻译含义1:南风清凉阵阵吹啊,可以解除万民的愁苦。翻译含义2:前两句始见战国尸佼的《尸子·绰子篇》,全诗始出三国魏王肃
力微休负重,言轻莫劝人是出自《增广贤文·上集》中的一句话,作者是明清时期的文人。力微休负重,言轻莫劝人的下一句是:无钱休入众,遭难莫寻亲。力微休负重,言轻莫劝人的意思是:翻译含义1:意思是力量单薄就不要去背负重物,说话没有份量就不要去规劝别人。翻译含义2:意思是力量微小就不要承担重担,说话不被人重
立多时,看黄昏,灯火市是出自《夜游宫·叶下斜阳照水》中的一句话,作者是宋代的周邦彦。立多时,看黄昏,灯火市的下一句是古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。立多时,看黄昏,灯火市的意思是:翻译含义1:一抹斜阳透过树叶照在水面,江水翻卷着细细的浪花,深沉地流向千里之外。翻译含义2:“立多时” 表明主