宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷是出自《柳州二月榕叶落尽偶题》中的一句话,作者是唐代的柳宗元。宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷的下一句是山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。

宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷的意思是:
翻译含义1:官场上的失意和寄居他乡的忧思一起涌上心头,阳春二月的景象也好像到了寒秋一样,令人心意凄迷。
翻译含义2:“宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。”诗篇起句便直抒胸臆。“宦情”与“羁思”,原本就有必然联系。
翻译含义3:长年游宦在外,远离故土与亲人,旅途漂泊的艰辛,离亲别故的悲怨,有谁能不动心动情呢?屡遭贬窜,此种心情理当加倍沉重.“共凄凄”三字,真实地表现了作者这时候的特殊心态。
考动力为您提供多个宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷含义翻译供您参考!
宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷出处《柳州二月榕叶落尽偶题》全文如下:
柳州二月榕叶落尽偶题
【作者】柳宗元【朝代】唐代
宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。
山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。
哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时是出自《哀时命》中的一句话,作者是两汉的庄忌。哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时的下一句是往者不可扳援兮,俫者不可与期。哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时的意思是:翻译含义1:哀叹我的命运不如古人啊,为什么唯独我生不逢时。翻译含义2:第一段说明所谓“哀时命”
不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田是出自《言志》中的一句话,作者是明代的唐寅。不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田的下一句是闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田的意思是:翻译含义1:我不像道士那样去炼金丹以追求人生不老,也不像和尚那样去坐禅;我不去做商人,也不做农夫去耕田。翻译含义
别后不知君远近,触目凄凉多少闷是出自《玉楼春·别后不知君远近》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。别后不知君远近,触目凄凉多少闷的下一句是渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。别后不知君远近,触目凄凉多少闷的意思是:翻译含义1:分别后不知你的行程远近,满目凄凉心中有说不尽的苦闷。翻译含义2:写思妇别后的孤凄