宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷是出自《柳州二月榕叶落尽偶题》中的一句话,作者是唐代的柳宗元。宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷的下一句是山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。
宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷的意思是:
翻译含义1:官场上的失意和寄居他乡的忧思一起涌上心头,阳春二月的景象也好像到了寒秋一样,令人心意凄迷。
翻译含义2:“宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。”诗篇起句便直抒胸臆。“宦情”与“羁思”,原本就有必然联系。
翻译含义3:长年游宦在外,远离故土与亲人,旅途漂泊的艰辛,离亲别故的悲怨,有谁能不动心动情呢?屡遭贬窜,此种心情理当加倍沉重.“共凄凄”三字,真实地表现了作者这时候的特殊心态。
考动力为您提供多个宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷含义翻译供您参考!
宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷出处《柳州二月榕叶落尽偶题》全文如下:
柳州二月榕叶落尽偶题
【作者】柳宗元【朝代】唐代
宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。
山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。
中谷有蓷,暵其乾矣是出自《中谷有蓷》中的一句话,作者是先秦的王风。中谷有蓷,暵其乾矣的下一句是有女仳离,嘅其叹矣。中谷有蓷,暵其乾矣的意思是:翻译含义1:山谷中的益母草,天旱无雨将枯槁。翻译含义2:女子遇人不淑,最终痛苦、悲伤、愤怒。妇女在春秋时代被男子遗弃的情况,说明男权主义在那个时代已经成为社
鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞是出自《雨不绝》中的一句话,作者是唐代的杜甫。鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞的下一句是阶前短草泥不乱,院里长条风乍稀。鸣雨既过渐细微,映空摇飏如丝飞的意思是:翻译含义1:喧哗的雨已经过去、逐渐变得细微,映着天空摇漾的是如丝的细雨飘飞。翻译含义2:风狂雨急,故鸣而有声,
食者,民之本也;民者,国之本也;国者,君之本也是出自《淮南子·主术训中的一句话,作者是西汉时期的刘安。食者,民之本也;民者,国之本也;国者,君之本也的下一句是:是故人君者,上因天时,下尽地财,中用人力,是以群生遂长,五谷蕃殖,教民养育六畜,以时种树,务修田畴,滋植桑麻,肥墧高下,各因其宜。食者,民