春着湖烟腻,晴摇野水光是出自《栖禅暮归书所见二首其二》中的一句话,作者是宋代的唐庚。春着湖烟腻,晴摇野水光的下一句是草青仍过雨,山紫更斜阳。
春着湖烟腻,晴摇野水光的意思是:
翻译含义1:春天来了,湖上缭绕着烟霭,带有浓重的湿意。
翻译含义2:春天来了,湖上缭绕着一层带有浓重湿意的烟霭,给人一种化不开的粘腻之感。
翻译含义3:田野上的水流或湖塘在春天晴光的照映下,波光粼粼,摇曳不定。“摇”字不仅富于动态感,而且透出诗人的一份愉悦感。诗人的心,如同也在随着水光摇动。
考动力为您提供多个春着湖烟腻,晴摇野水光含义翻译供您参考!
春着湖烟腻,晴摇野水光出处《栖禅暮归书所见二首其二》全文如下:
栖禅暮归书所见二首其二
【作者】唐庚【朝代】宋代
春着湖烟腻,晴摇野水光。
草青仍过雨,山紫更斜阳。
匪风发兮,匪车偈兮是出自《匪风》中的一句话,作者是先秦的桧风。匪风发兮,匪车偈兮的下一句是顾瞻周道,中心怛兮。匪风发兮,匪车偈兮的意思是:翻译含义1:那大风呼啸起来旗带飘荡,那车儿飞奔起来辚辚作响。翻译含义2:前两句写所见之景,后两句直抒胸中忧思。开篇即进入环境描写:那风呼呼地刮着,那车儿飞快地跑
狂才不足自英雄,仆妾驱令学贩舂是出自《白菊杂书四首其三》中的一句话,作者是唐代的司空图。狂才不足自英雄,仆妾驱令学贩舂的下一句是侯印几人封万户,侬家只办买孤峰。狂才不足自英雄,仆妾驱令学贩舂的意思是:翻译含义1:在字面上描绘了一种矛盾的情景,进而引申出诗人对于“英雄”与“才情”之间关系的独特见解。
轻云薄雾,总是少年行乐处是出自《减字木兰花·春月》中的一句话,作者是宋代的苏轼。轻云薄雾,总是少年行乐处的下一句是不似秋光,只与离人照断肠。轻云薄雾,总是少年行乐处的意思是:翻译含义1:春日庭院中,皓月当空。银光在摇荡的美酒上闪烁不定,好似优美的舞步。翻译含义2:月下赏花,饮酒赋诗,是古诗词中常见