剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮是出自《祝英台近·剪鲛绡》中的一句话,作者是清代的文廷式。剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮的下一句是愁望春归,春到更无绪。

剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮的意思是:
翻译含义1:剪破华美的鲛绡,和泪写上相思,让燕子代为传寄。
翻译含义2:“剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮”这句诗可能是在描绘一个女性角色在春天黄昏时分,独自一人在剪裁纱绸,期盼着燕子的归来,同时感受着周围寂寥、落寞的氛围。
翻译含义3:“鲛绡”指的是一种轻薄的纱绸,传说为鲛人所织。在古代文学中,它常被用作象征女性的柔美和细腻。因此,“剪鲛绡”可能是在描绘一个女性角色在细致地剪裁或缝制这种纱绸,或是以这种纱绸为载体,寄托某种情感或思绪。
考动力为您提供多个剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮含义翻译供您参考!
剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮出处《祝英台近·剪鲛绡》全文如下:
祝英台近·剪鲛绡
【作者】文廷式【朝代】清代
剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮。愁望春归,春到更无绪。园林红紫千千,放教狼藉,休但怨、连番风雨。
谢桥路,十载重约钿车,惊心旧游误。玉佩尘生,此恨奈何许!倚楼极目天涯,天涯尽处,算只有濛濛飞絮。
江南仲春天,细雨色如烟是出自《状江南·仲春》中的一句话,作者是唐代的谢良辅。江南仲春天,细雨色如烟的下一句是丝为武昌柳,布作石门泉。江南仲春天,细雨色如烟的意思是:翻译含义1:江南二月的春天,飘洒的细雨如烟雾一般轻薄朦胧。翻译含义2:“烟雨”和轻烟较为相似,呈现缥缈轻灵和迷离朦胧的特点,在文学作品
欲知春与夏,仲吕启朱明是出自《咏廿四气诗·立夏四月节》中的一句话,作者是唐代的元稹。欲知春与夏,仲吕启朱明的下一句是蚯蚓谁教出,王菰自合生。欲知春与夏,仲吕启朱明的意思是:翻译含义1:想要知道春天与夏天如何交替,农历四月请来火神祝融开启夏季。翻译含义2:春天和夏天是如何交替,农历四月的到来(即仲吕
夜来疏雨鸣金井,一叶舞空红浅是出自《齐天乐·夜来疏雨鸣金井》中的一句话,作者是宋代的王月山。夜来疏雨鸣金井,一叶舞空红浅的下一句是莲渚收香,兰皋浮爽,凉思顿欺班扇。夜来疏雨鸣金井,一叶舞空红浅的意思是:翻译含义1:描绘了夜晚细雨绵绵的景象,为整首词营造了一个静谧而略带忧郁的氛围。翻译含义2:“金井