江南仲春天,细雨色如烟是出自《状江南·仲春》中的一句话,作者是唐代的谢良辅。江南仲春天,细雨色如烟的下一句是丝为武昌柳,布作石门泉。

江南仲春天,细雨色如烟的意思是:
翻译含义1:江南二月的春天,飘洒的细雨如烟雾一般轻薄朦胧。
翻译含义2:“烟雨”和轻烟较为相似,呈现缥缈轻灵和迷离朦胧的特点,在文学作品中常常将春雨称为烟雨,以此营造较为梦幻的视觉效果和美感享受。
翻译含义3:江南由于地理环境的特殊性,和烟雨间存在着天然情缘,而粉墙黛瓦和小桥流水更是为烟雨披上诗情画意的色彩。
考动力为您提供多个江南仲春天,细雨色如烟含义翻译供您参考!
江南仲春天,细雨色如烟出处《状江南·仲春》全文如下:
状江南·仲春
【作者】谢良辅【朝代】唐代
江南仲春天,细雨色如烟。
丝为武昌柳,布作石门泉。
采苓采苓,首阳之巅是出自《采苓》中的一句话,作者是先秦的唐风。采苓采苓,首阳之巅的下一句是人之为言,苟亦无信。采苓采苓,首阳之巅的意思是:翻译含义1:攀山越岭采茯苓啊采茯苓,那苦人儿伫立在首阳山顶。翻译含义2:第一章的“采苓采苓,首阳之颠”,第二章的“采苦采苦,首阳之下”,第三章的“采葑采葑,首阳
如今直上银河去,同到牵牛织女家是出自《浪淘沙·其一》中的一句话,作者是唐代的刘禹锡。如今直上银河去,同到牵牛织女家的上一句是九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家的意思是:翻译含义1:如今好像要直飞上高空的银河,请带上我一起去寻访牛郎织女的家。翻译含义2:采用了张骞为武帝寻
知而好问,然后能才是出自《荀子·儒效》中的一句话,作者是战国时期的荀子。知而好问,然后能才的下一句是:公修而才,可谓小儒矣。知而好问,然后能才的意思是:翻译含义1:意思是聪明而又虚心请教,然后才能够成才。翻译含义2:"知而好问,然后能才"是说了解了知识以后,要善于提问,通过提问去探索和深入,然后才