改序念芳辰,烦襟倦日永是出自《立夏日忆京师诸弟》中的一句话,作者是唐代的韦应物。改序念芳辰,烦襟倦日永的下一句是夏木已成阴,公门昼恒静。
改序念芳辰,烦襟倦日永的意思是:
翻译含义1:换季了,怀念美好的春天,烦闷的心怀只因白天太长了。
翻译含义2:“改序念芳辰,烦襟倦日永”这句诗表达了一种对季节更替和美好时光逝去的感慨,同时也展现了诗人内心的烦闷和对长日的疲倦。
翻译含义3:“改序”指的是季节的变换,特别是从春天进入夏天。在这个转变的时刻,诗人开始怀念起春天的美好时光,即“芳辰”。
考动力为您提供多个改序念芳辰,烦襟倦日永含义翻译供您参考!
改序念芳辰,烦襟倦日永出处《立夏日忆京师诸弟》全文如下:
立夏日忆京师诸弟
【作者】韦应物【朝代】唐代
改序念芳辰,烦襟倦日永。
夏木已成阴,公门昼恒静。
长风始飘阁,叠云才吐岭。
坐想离居人,还当惜徂景。
陈同父自东阳来过余,留十日是出自《贺新郎·把酒长亭说》中的一句话,作者是宋代的辛弃疾。陈同父自东阳来过余,留十日的下一句是与之同游鹅湖,且会朱晦庵于紫溪,不至,飘然东归。陈同父自东阳来过余,留十日的意思是:翻译含义1:陈亮自浙江省东阳县来会见我,留居十日。翻译含义2:手持酒杯与你在长亭话别,你安贫
飞雪带春风,裴回乱绕空是出自《春雪》中的一句话,作者是唐代的刘方平。飞雪带春风,裴回乱绕空的下一句是君看似花处,偏在洛阳东。飞雪带春风,裴回乱绕空的意思是:翻译含义1:满天飞舞的大雪携带着春风而来,雪花在空中回旋乱舞。翻译含义2:“飞雪带春风”首句不说春风吹雪,却道是飞雪“带”春风。“带”字很普通
春风吹碧,春云映绿,晓梦入芳裀是出自《少年游·草》中的一句话,作者是宋代的高观国。春风吹碧,春云映绿,晓梦入芳裀的下一句是软衬飞花,远连流水,一望隔香尘。春风吹碧,春云映绿,晓梦入芳裀的意思是:翻译含义1:春风吹绿了芳草,在白云的映衬下,芳草显得葱绿可爱,是在晓梦中梦见了这如茵的芳草。翻译含义2: