已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消是出自《浣溪沙·已落芙蓉并叶凋》中的一句话,作者是近现代的王国维。已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消的下一句是坐觉清秋归荡荡,眼看白日去昭昭,人间争度渐长宵。

已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消的意思是:
翻译含义1:池中的荷花和荷叶已经凋敝了,有些枯黄的艾蒿从墙头冒了出来,夕阳照在孤寂的客舍上,更让人感到寂寞无奈。
翻译含义2:“已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高”是描写秋天萧瑟的景象,“日斜孤馆易魂销”是写个人的情绪。这是古人写悲秋题材时常用的套路。
翻译含义3:古人悲秋作品中的秋景是用来起兴的,因此一般都是写眼前实景。而“芙蓉”和“萧艾”两个词出于《离骚》,它们本身又是有象征意义的。
考动力为您提供多个已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消含义翻译供您参考!
已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消出处《浣溪沙·已落芙蓉并叶凋》全文如下:
浣溪沙·已落芙蓉并叶凋
【作者】王国维【朝代】近现代
已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消。
坐觉清秋归荡荡,眼看白日去昭昭,人间争度渐长宵。
梦湘云,吟湘月,吊湘灵是出自《金人捧露盘·水仙花》中的一句话,作者是宋代的高观国。梦湘云,吟湘月,吊湘灵的下一句是有谁见、罗袜尘生。梦湘云,吟湘月,吊湘灵的意思是:翻译含义1:梦湘神,吟湘神,追怀湘神,罗袜无尘。翻译含义2:看他运笔,似乎每一笔都在写湘水神女,实际却是笔笔在写水仙花,水神水仙,交融
人事有代谢,往来成古今是出自《与诸子登岘山》中的一句话,作者是唐代的孟浩然。人事有代谢,往来成古今的下一句是江山留胜迹,我辈复登临。人事有代谢,往来成古今的意思是:翻译含义1:世间的人和事更替变化,暑往寒来,时间流逝,形成了从古到今的历史。翻译含义2:大至朝代更替,小至一家兴衰,以及人们的生老病死
苕之华,芸其黄矣是出自《苕之华》中的一句话,作者是先秦的鱼藻之什。苕之华,芸其黄矣的下一句是心之忧矣,维其伤矣。苕之华,芸其黄矣的意思是:翻译含义1:凌霄开了花,花儿黄又黄。翻译含义2:前两章开头两句互文见义,说苕华盛开,一片黄色,叶子青青,沃若葱茏。这两句诗人以所见苕的花、叶起兴,苕叶青花黄,充