已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消是出自《浣溪沙·已落芙蓉并叶凋》中的一句话,作者是近现代的王国维。已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消的下一句是坐觉清秋归荡荡,眼看白日去昭昭,人间争度渐长宵。
已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消的意思是:
翻译含义1:池中的荷花和荷叶已经凋敝了,有些枯黄的艾蒿从墙头冒了出来,夕阳照在孤寂的客舍上,更让人感到寂寞无奈。
翻译含义2:“已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高”是描写秋天萧瑟的景象,“日斜孤馆易魂销”是写个人的情绪。这是古人写悲秋题材时常用的套路。
翻译含义3:古人悲秋作品中的秋景是用来起兴的,因此一般都是写眼前实景。而“芙蓉”和“萧艾”两个词出于《离骚》,它们本身又是有象征意义的。
考动力为您提供多个已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消含义翻译供您参考!
已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消出处《浣溪沙·已落芙蓉并叶凋》全文如下:
浣溪沙·已落芙蓉并叶凋
【作者】王国维【朝代】近现代
已落芙蓉并叶凋,半枯萧艾过墙高,日斜孤馆易魂消。
坐觉清秋归荡荡,眼看白日去昭昭,人间争度渐长宵。
杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声是出自《竹枝词二首·其一》中的一句话,作者是唐代的刘禹锡。杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声的下一句是东边日出西边雨,道是无晴却有晴。杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声的意思是:翻译含义1:岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。翻译含义2:首句“杨柳青青江水平
击石乃有火,不击元无烟是出自《劝学》中的一句话,作者是唐代的孟郊。击石乃有火,不击元无烟的下一句是:人学始知道,不学非自然。击石乃有火,不击元无烟的意思是:翻译含义1:只有击打石头,才会有火花;如果不击打,连一点儿烟也不冒出翻译含义2:意思是只有碰撞才会产生火花,可引申为:只要敢于走出第一步,自会
远与君别者,乃至雁门关是出自《古离别》中的一句话,作者是南北朝的江淹。远与君别者,乃至雁门关的下一句是黄云蔽千里,游子何时还。远与君别者,乃至雁门关的意思是:翻译含义1:心爱的人要到雁门关外很远的地方去了,我们只有无奈地道别。翻译含义2:诗的第一、二句写眼前离别时的情景。翻译含义3:雁门关”在今山