青桐垂乳,容易凝珠露是出自《霜天晓角·早秋放鹤洲池上作》中的一句话,作者是清代的朱彝尊。青桐垂乳,容易凝珠露的下一句是一缕金风飘落,添几点、豆花雨。
青桐垂乳,容易凝珠露的意思是:
翻译含义1:梧桐树上叶叶垂下,而点点珠露就凝结于叶上。
翻译含义2:“青桐垂乳”:“青桐”即梧桐树,而“垂乳”则形象地描绘了梧桐树上叶子下垂,如同乳汁一般滴落。这种描述增加了画面的生动性和立体感,使读者仿佛能够亲眼看到那一幕。
翻译含义3:“容易凝珠露”:“凝”字表达了露水从空气中凝结成水珠的过程,而“珠露”则强调了露水的晶莹剔透,如同珍珠一般。这里暗示了秋天清晨,气温较低,空气中的水汽容易凝结成露珠,挂在梧桐叶上。
考动力为您提供多个青桐垂乳,容易凝珠露含义翻译供您参考!
青桐垂乳,容易凝珠露出处《霜天晓角·早秋放鹤洲池上作》全文如下:
霜天晓角·早秋放鹤洲池上作
【作者】朱彝尊【朝代】清代
青桐垂乳,容易凝珠露。一缕金风飘落,添几点、豆花雨。
帘户剪灯语,草虫飞不去。坐爱水亭香气,是藕叶、最多处。
昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳是出自《九字梅花咏》中的一句话,作者是元代的明本。昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳的下一句是野桥古梅独卧寒屋角,疏影横斜暗上书窗敲。昨夜西风吹折千林梢,渡口小艇滚入沙滩坳的意思是:翻译含义1:昨夜西风非常强劲,吹断了无数树梢,甚至连渡口的小艇都被风吹滚到
君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天是出自《走马川行奉送封大夫出师西征》中的一句话,作者是唐代的岑参。君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天的下一句是轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天的意思是:翻译含义1:您难道不曾看见吗?那辽阔的走马川紧靠着雪海边
试说途中景,方知别后心是出自《寄内》中的一句话,作者是宋代的孔平仲。试说途中景,方知别后心的下一句是行人日暮少,风雪乱山深。试说途中景,方知别后心的意思是:翻译含义1:我试着说说旅途中的风景,你才能知道与你分别后我的心情。翻译含义2:首句提出“途中景”,以途中景色,见别后离情,末两句实写途中景色,