已讶衾枕冷,复见窗户明是出自《夜雪》中的一句话,作者是唐代的白居易。已讶衾枕冷,复见窗户明的下一句是夜深知雪重,时闻折竹声。

已讶衾枕冷,复见窗户明的意思是:
翻译含义1:夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。
翻译含义2:“已讶衾枕冷”先从人的感觉写起,通过“冷”不仅点雪的存在,而且暗示雪大,因为初落雪时,空中的寒气全被水汽吸收以凝成雪花,气温不会骤降,待到雪大,才会加重空气中的严寒。
翻译含义3:这里已感衾冷,足见落雪已多时。不仅“冷”是写雪,“讶”也是在写雪,人之所以起初浑然不觉,待寒冷袭来才忽然醒悟,皆因雪落地无声,这就于“寒”之外见出雪的又一特点。
考动力为您提供多个已讶衾枕冷,复见窗户明含义翻译供您参考!
已讶衾枕冷,复见窗户明出处《夜雪》全文如下:
夜雪
【作者】白居易【朝代】唐代
已讶衾枕冷,复见窗户明。
夜深知雪重,时闻折竹声。
山亭水榭秋方半,凤帏寂寞无人伴是出自《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》中的一句话,作者是宋代的朱淑真。山亭水榭秋方半,凤帏寂寞无人伴的下一句是愁闷一番新,双蛾只旧颦。山亭水榭秋方半,凤帏寂寞无人伴的意思是:翻译含义1:远处山上的小亭依稀可见,近处水上的楼台尽入眼底。翻译含义2:春秋多佳日,而“山亭水榭”的
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也是出自《自相矛盾》中的一句话,作者是先秦的韩非。楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也的下一句是又誉其矛曰:吾矛之利,于物无不陷也。楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也的意思是:翻译含义1:有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,
香袅红霏,影高银烛,曾纵夜游浓醉是出自《丁香结·夷则商秋日海棠》中的一句话,作者是宋代的吴文英。香袅红霏,影高银烛,曾纵夜游浓醉的下一句是正锦温琼腻,被燕踏、暖雪惊翻庭砌。香袅红霏,影高银烛,曾纵夜游浓醉的意思是:翻译含义1:“香袅”三句,化用李商隐“客散酒醒深夜后,犹持红烛赏残花”诗意。一“曾”