此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首是出自《花心动·柳》中的一句话,作者是宋代的吴文英。此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首的下一句是海角天涯,寒食清明,泪点絮花沾袖。

此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首的意思是:
翻译含义1:“此际”两句,由“柳”字引申出“留”不住的游子。言游子从这儿出发,羁游在外已经很久了。
翻译含义2:留在这里的伊人,只能不时来到这离别时的邮亭边,手抚柳树上折柳送别的断枝处,昂首盼望那游子早日归来。
翻译含义3:当寒食清明时节,柳絮漫天飘扬,伊人仍来柳树下苦候远隔天涯海角的游子归来,但却始终杳无音讯。
考动力为您提供多个此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首含义翻译供您参考!
此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首出处《花心动·柳》全文如下:
花心动·柳
【作者】吴文英【朝代】宋代
十里东风,袅垂杨、长似舞时腰瘦。翠馆朱楼,紫陌青门,处处燕莺晴昼。乍看摇曳金丝细,春浅映、鹅黄如酒。嫩阴里,烟滋露染,翠娇红溜。
此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首。海角天涯,寒食清明,泪点絮花沾袖。去年折赠行人远,今年恨、依然纤手。断肠也,羞眉画应未就。
夜深知雪重,时闻折竹声是出自《夜雪》中的一句话,作者是唐代的白居易。夜深知雪重,时闻折竹声的上一句是已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声的意思是:翻译含义1:夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。翻译含义2:“夜深知雪重,时闻折竹声”这里仍用侧面描写,却转换角
鹅,鹅,鹅,曲项向天歌是出自《咏鹅》中的一句话,作者是唐代的骆宾王。鹅,鹅,鹅,曲项向天歌的下一句是白毛浮绿水,红掌拨清波。鹅,鹅,鹅,曲项向天歌的意思是:翻译含义1:“鹅,鹅,鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。翻译含义2:开头的“鹅、鹅、鹅”不只是模拟鹅的叫声,而且把思维的那种跃动表
谁人背后无人说,哪个人前不说人是出自《增广贤文》中的一句话,作者是明清时期的文人。谁人背后无人说,哪个人前不说人的下一句是:有钱道真语,无钱语不真。谁人背后无人说,哪个人前不说人的意思是:翻译含义1:谁的背后都会有人说,谁也都会在背后说别人。翻译含义2:指人前议论人,背后被议论,这是人情之常,用不