此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首是出自《花心动·柳》中的一句话,作者是宋代的吴文英。此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首的下一句是海角天涯,寒食清明,泪点絮花沾袖。
此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首的意思是:
翻译含义1:“此际”两句,由“柳”字引申出“留”不住的游子。言游子从这儿出发,羁游在外已经很久了。
翻译含义2:留在这里的伊人,只能不时来到这离别时的邮亭边,手抚柳树上折柳送别的断枝处,昂首盼望那游子早日归来。
翻译含义3:当寒食清明时节,柳絮漫天飘扬,伊人仍来柳树下苦候远隔天涯海角的游子归来,但却始终杳无音讯。
考动力为您提供多个此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首含义翻译供您参考!
此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首出处《花心动·柳》全文如下:
花心动·柳
【作者】吴文英【朝代】宋代
十里东风,袅垂杨、长似舞时腰瘦。翠馆朱楼,紫陌青门,处处燕莺晴昼。乍看摇曳金丝细,春浅映、鹅黄如酒。嫩阴里,烟滋露染,翠娇红溜。
此际雕鞍去久,空追念邮亭,短枝盈首。海角天涯,寒食清明,泪点絮花沾袖。去年折赠行人远,今年恨、依然纤手。断肠也,羞眉画应未就。
尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽是出自《玉楼春·尊前拟把归期说》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽的下一句是人生自是有情痴,此恨不关风与月。尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽的意思是:翻译含义1:饯行的酒席前就想先把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容
江边谁种水芙蓉,寂寞芳姿照水红是出自《题画芙蓉》中的一句话,作者是明代的秋江湛公。江边谁种水芙蓉,寂寞芳姿照水红的下一句是莫怪秋来更多怨,年年不得见春风。江边谁种水芙蓉,寂寞芳姿照水红的意思是:翻译含义1:宽阔的江边是谁种上的水芙蓉,它那寂寞美妙的姿容映照得水面的羞红了脸。翻译含义2:“江边谁种水
长安春色归,先入青门道是出自《寓言三首·其三》中的一句话,作者是唐代的李白。长安春色归,先入青门道的下一句是绿杨不自持,从风欲倾倒。长安春色归,先入青门道的意思是:翻译含义1:春色回归长安城,一般先入青门道边。翻译含义2:春天的景色回到了长安城,首先进入的是青门外的道路。翻译含义3:“长安”是唐代