灭烛怜光满,披衣觉露滋是出自《望月怀远》中的一句话,作者是唐代的张九龄。灭烛怜光满,披衣觉露滋的下一句是不堪盈手赠,还寝梦佳期。

灭烛怜光满,披衣觉露滋的意思是:
翻译含义1:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。
翻译含义2:颈联“灭烛怜光满,披衣觉露滋。”承接颔联,具体描绘了彻夜难眠的情境。
翻译含义3:“怜”,爱怜。“滋”,沾湿。上句写诗人徘徊于室内。吹灭蜡烛地更加爱怜洒满一地的银色月光。下句写流连于庭院中。夜色已深,更感到露水也沾湿了身上的衣裳。这就把彻夜难眠的形象传神地描绘出来。
考动力为您提供多个灭烛怜光满,披衣觉露滋含义翻译供您参考!
灭烛怜光满,披衣觉露滋出处《望月怀远》全文如下:
望月怀远
【作者】张九龄【朝代】唐代
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
塞外悲风切,交河冰已结是出自《饮马长城窟行》中的一句话,作者是唐代的李世民。塞外悲风切,交河冰已结的下一句是瀚海百重波,阴山千里雪。塞外悲风切,交河冰已结的意思是:翻译含义1:塞外悲凉的风刮得急切,交河上的凌冰已经冻结,广袤的沙漠上,沙丘连绵不断,阴山之下千万里全都落满了白雪。翻译含义2:“塞外悲
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲是出自《九月九日忆山东兄弟》中的一句话,作者是唐代的王维。独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲的下一句是遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲的意思是:翻译含义1:一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。翻译含义2:身处他乡,远离家乡和亲人
青阳开动,根荄以遂,膏润并爱,跂行毕逮是出自《青阳》中的一句话,作者是两汉的佚名。青阳开动,根荄以遂,膏润并爱,跂行毕逮的下一句是霆声发荣,壧处顷听,枯槁复产,乃成厥命。青阳开动,根荄以遂,膏润并爱,跂行毕逮的意思是:翻译含义1:春天来了,小草开始生根发芽。春天的雨露滋润万物,一切动植物都得到了雨