好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天是出自《春日》中的一句话,作者是近现代的苏曼殊。好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天的下一句是知否玉楼春梦醒,有人愁煞柳如烟。
好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天的意思是:
翻译含义1:鲜艳的花瓣在绵绵细雨中飘落,它们辜负了这二月春日里的美好时光。
翻译含义2:前两句借写“辜负韶光”以喻错过革命良机。在作者看来,仲春二月是百花盛开的时节,人们应该充分利用这个时节去赏花,但是自己的朋友却没有这样做,以至错过时机。
翻译含义3:到了如今好花零落,霾雨霏霏,要赏花已经来不及。眼前的革命也是这样,良机错过,要发动就困难了。
考动力为您提供多个好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天含义翻译供您参考!
好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天出处《春日》全文如下:
春日
【作者】苏曼殊【朝代】近现代
好花零落雨绵绵,辜负韶光二月天。
知否玉楼春梦醒,有人愁煞柳如烟。
月陂堤上四徘徊,北有中天百尺台是出自《游月陂》中的一句话,作者是宋代的程颢。月陂堤上四徘徊,北有中天百尺台的下一句是万物已随秋气改,一樽聊为晚凉开。月陂堤上四徘徊,北有中天百尺台的意思是:翻译含义1:在月陂岸堤上东西南北来回行走,北面拥有高耸入云的百尺高台。翻译含义2:首联可以看出,在一个天高气爽
地白风色寒,雪花大如手是出自《嘲王历阳不肯饮酒》中的一句话,作者是唐代的李白。地白风色寒,雪花大如手的下一句是笑杀陶渊明,不饮杯中酒。地白风色寒,雪花大如手的意思是:翻译含义1:大地一片雪白,风色寒厉,纷纷扬扬的雪花如手般大小。翻译含义2:“地白”:描述大地被白雪覆盖,呈现出一片洁白。“风色寒”:
调雨为酥,催冰做水,东君分付春还是出自《庆清朝慢·踏青》中的一句话,作者是宋代的王观。调雨为酥,催冰做水,东君分付春还的下一句是何人便将轻暖,点破残寒。调雨为酥,催冰做水,东君分付春还的意思是:翻译含义1:春神东君吩咐春回大地,细雨成酥,寒冰化水。翻译含义2:起首两句打破了一般词中写春景的套路,另